|
Function
The function of raised commas is to
mark:
-
attributed
speech;
-
quotation;
-
ironic
use;
-
reference.
The raised commas are
always a set of two marks: the opening mark has a bottom curl rather like the
figure six [ ‘ ] and the closing mark has a top curl rather like the
figure nine [ ’ ] .
Attributed speech
Attributed-speech marks are
noteworthy for being the one convention of English punctuation that is not
completely logical, and for being the presentation on which publishing houses
vary the most. There is not perfect agreement even on the simple matter of when
raised commas should be single and when they should be double, nor on how the texts
they enclose should be punctuated. In view of this, there is not much sense in
pretending that this Chapter can `give the low-down' on speech marks. The best
it can do is to describe the most common aspects of the British (which includes Australian!)
convention.
The
British convention
Attributed-speech
marks show that the writer is reporting what someone said by quoting that
person:
`The
English pub is not the special place it is cracked up to be', John said.
`The English pub is not the special place it is cracked up to be', I told them.
A
report of what someone said can be made without quoting. In such a report there
is no role for attributed-speech marks because no speech is attributed:
John
said that the English pub is not the special place it is cracked up to be.
Punctuating
the attributed-speech marked sentence
Only the words that quote a person are
enclosed by attributed-speech marks, and only the markers that punctuates the
quoted words are contained in that enclosure. In this sentence, the exclamation
mark punctuates the words quoted to mark that they are the words `he' shouted.
The exclamation mark is part of the quotation:
‘Will
you all be quiet for a moment!’ he shouted.
Chapter
menu
Quotation
within a quotation
When three sequences conjoin
and two of them are quotations, both quoted sequences are contained between
single attributed-speech-marks:
‘Did
you hear him shout “will you all be quiet for a moment”?’ she asked her
friend,
or
between double attributed-speech marks:
‘‘Did
you hear him shout ‘will you all be quiet for a moment’?’’ she asked her
friend.
When
the single attributed-speech mark is the dominant marker (the one that contains
both quotations) the second quotation, which is the quotation within a
quotation, is contained between double attributed-speech marks:
‘Did
you hear him shout “will you all be quiet for a moment”?’ she asked her
friend.
When
the double attributed-speech mark is the dominant marker, the second quotation
is contained between single attributed-speech marks:
‘‘Did
you hear him shout ‘will you all be quiet for a moment’?’’she asked her
friend.
Either
way, the quotation within a quotation loses its punctuation mark. And the
attributing sentence that follows the quoted sequences is begun with a lower
case letter.
Chapter
menu
Quoting
a text
Attributed-speech marks are not
used when the sequence quoted is an extract from an extended text. Instead, the
quoted text is displayed as an indented paragraph. (The font is usually
dropped to a size smaller than the text in which it features as a quotation. Too
much reduction of print size can be rather hard on the reader):
It
is no longer fashionable to engage in work-a-day efforts to determine
what a novel is. These days one is expected to master critical theory
and the jiggery-pokery of its terms, subscribe to one or another of its
political correctnesses, and talk in terms of them. But critical
theorists' tools give me neither pleasure nor insight. I benefit more
from reading, say, D..H. Lawrence, who speaks in human terms:
Attributed-speech
marks and the comma
The guiding principle is that
only those punctuation marks that punctuate the quoted sequence may be enclosed
by attributed-speech marks:
‘Papa,
do you think I can be a proper actress when I grow up?’ she asked innocently.
This
principle holds good even when an attributing sentence interrupts a quoted-speech
sequence. In this sentence the comma after `Papa' belongs to the speech
sequence and is therefore naturally enclosed by attributed-speech marks:
‘Papa,’
she asked innocently, ‘do you think I can be a proper actress when I grow
up?’
The
fiction- convention comma
There is an irritatingly
prevalent convention in fiction that insists on slapping in a comma before the
enclosing attributed-speech mark even when that comma does not belong to the
quoted speech sequence. It is a convention that very few publishers ignore:
‘They seem to think,’ he observed,
‘that we are prisoners here.’
The
comma after `think' is not a part of the quoted-speech sequence. Without the interrupting
attributive sentence `he observed' it would look like this:
‘They
seem to think we are prisoners here.'
Confining
the fiction-convention comma
The fiction-convention comma is so
insidious that some publications use it even when they are reporting actual, not
fictional, speech:
misused
fiction-convention comma
"Life
demands that the earth should produce and that livestock units should
produce because that produce is greatly needed by our society," the
visiting statesman told the meeting.
If
we must respect the fiction-convention comma, then we should at least confine it
to fiction. The comma in the
foregoing sentence should have demarcated the attributing sentence `the
visiting statesman told the meeting', but it should not have been enclosed by
speech marks:
"Life
demands that the earth should produce and that livestock units should
produce because that produce is greatly needed by our society",
the
visiting statesman told the meeting.
Chapter
menu
Attributed-speech
marks and paragraphs in fiction convention
The following text is an
extract from a short story. (Its paragraphs are numbered only for easy
reference.)
|
1.
|
‘He's too
conventional to be evil.’ |
|
2.
|
‘Peter?’ she
almost protested. ‘You described him differently, once.’
|
|
3.
|
‘That was
before I'd met him. When I did he took away all scope for fantasy.’
Pretending a need to still her fidgeting fingers, he clasped her hands
in his. ‘This is the seamy side of me, darling.’ Fixing the inert
gaze of one who intends confession then baulks at the ice-water of it,
he maintained an irresolute silence before plunging. ‘I thought at one
time, when you went to him, that he was going to cut you about. In fact,
I hoped he would. So that I could get to be the one who rescues you.
|
|
4.
|
‘I
lied when I told you I'd hoped to find you happy. So read from this that
I would have found the rogue in him if I could have. And I would have
worked on making you see it. But I didn't. So I haven't,’ he
economised droll afterthought with a smile, hoping his affability might
head off her brewing storm.’ |
That a character is speaking is indicated
by the `open' attributed-speech mark [ ‘ ]. That he has finished speaking is
indicated by the `close' attributed-speech mark [ ’ ].
When
another character begins to speak, a new paragraph is opened and the same process
with the attributed-speech mark is repeated. Only one character speaks in one paragraph. A paragraph is never shared by speakers. As speakers change, new
paragraphs are opened. This procedure is evident in the paragraphs numbered `1',
`2', `3' in the extract above.
If
a character's speech extends over several paragraphs, the beginning of each
paragraph is marked with the `open' attributed-speech mark, but only the
paragraph in which he finishes speaking is marked by the `close'
attributed-speech mark. `Open' attributed-speech marks head paragraphs 3 and 4
but the speaker has not changed. The `close' attributed-speech mark appears only
when the character has finished speaking at the end of paragraph 4.
EXERCISE 19 of Exercise and
Answer Notes is appropriate here.
Chapter
menu
The
raised commas as marks of reference
Careful writers use raised commas
to distinguish words to which they refer from words they use. The
following sentences illustrate the difference between using a word and referring
to it:
using
the word `culture':
Western
European culture has long admired the habits of Third World cultures
without adapting any of them.
referring
to the word `culture':
Every
time I hear the word `culture' I reach for my revolver.
The
raised commas as marks of irony and sarcasm
Raised commas around a word or an
expression can indicate that the writer is using them tongue-in-cheek to modify
their literal or commonly-accepted meaning:
Police
sources have said that car theft is now an `industry' that has attracted
organised crime to its huge profits.
`Industry'
is the name normally given to legitimate business enterprise. The raised commas
call attention to the irony in using it to name a lucrative criminal activity.
This
writer alerts the reader to the irony with which he is using the expression `the
satisfaction that my work gives me'. His raised commas point out the disjunction
between what he says about his attitude to the firm that employs him and what
that attitude really is.
I
talked at length about `the satisfaction my work gives me', knowing
meanwhile that I am doing the giving and that the only satisfaction in
my employment is my employer's.
EXERCISE 20 of Exercise and
Answer Notes is appropriate here.
Chapter
menu
Return
to The Well Bred Sentence Table of Contents
|